タムタムの中華料理情報-BBS 過去ログ


投稿・感想コーナーの 過去ログ(2003年6月~2003年7月)です。
皆さんも、是非、情報を投稿・感想コーナーにお寄せください。



(2003年8月~2003年9月)
こんばんは。香港担担麺王 投稿者:Macchi 投稿日:2003/07/29(Tue) 00:54 No.508  


タムタムさま
こんばんは。。。
先日は掲示板へのご登場有難うございました。
タムタムさんのページは
一地域だけでなく、世界各地の中華情報含め、範囲が幅広いにも関わらず、とても 観やすく、わかりやすいです。
自分も タムタムさんのような人気ページになれるよう
がんばりたいと思います。

香港に住んでいる地の利を活用して、坦坦麺をベースにしながらも、いろんな情報を発信できるよう、がんばりたいと思います。。

http://www011.upp.so-net.ne.jp/hktantanmenking/


Re: こんばんは。香港担担麺王 タムタム - 2003/07/30(Wed) 23:55 No.509   HomePage


書き込みありがとうございます。
私の方こそ、これからもよろしくお願いします。


紹興酒と台湾料理の店「李」 投稿者:みわん 投稿日:2003/07/20(Sun) 13:05 No.500   HomePage

私の地元(足立区五反野)にあるとってもよいお店を紹介します。
本来は紹興酒の店という飲み屋なのですが、
台湾帰りのマスターが作る料理が本当においしい!!のです。
本物の愛玉冰魯肉飯なんかも注文すると作ってくれます。
雰囲気も落ち着いていて秘密の隠れ家っぽくていいですよ。
機会がありましたら訪れてみてください。


Re: 紹興酒と台湾料理の店「李」 タムタム - 2003/07/25(Fri) 00:22 No.503   HomePage


足立区の方はあまり行ったことがありませんが、機会があれば行ってみます。ところで、台湾帰りというのは台湾出身の方という事でしょうか?
ところで、同じ内容のメールもいただいているようですが、掲示板に書いていただければそれで十分です。


玫瑰油雞という料理について 投稿者:ノブ 投稿日:2003/07/18(Fri) 19:13 No.499  

タムタムさん、初めまして!
中華料理を検索して、訪れたのですが本当に情報量がすごいですね。
あるサイト
弁いち不定期な板前日記(http://www.benichi.co.jp/index.htm
の中の掲示板(№9049~9066)で知りましたが
玫瑰油雞という料理について知っていらしたら、どこで食べられるかとか料理法等をお教え願えたら幸いです。
玫瑰露酒(メイクイルーチュウ/ハマナスのリキュール)を使っているところまでは何とか分かりました。
よろしくお願いします。


Re: 玫瑰油雞という料理について タムタム - 2003/07/25(Fri) 00:18 No.501   HomePage


書き込みありがとうございます。
ここのところ、バタバタしていてなかなかお返事できずごめんなさい。
サンディエゴの店と掲示板にはありましたね。私は残念ながら食べたことはありません。
作り方は、その掲示板でレシピが紹介されていましたよ。
http://61.139.8.8/food/html/987068250.html



Re: 玫瑰油雞という料理について ノブ - 2003/07/25(Fri) 17:04 No.504  


先のHPは見ておりますが詳しくは解らなかったのでタムタムさんに質問させていただきました。
私の質問がちょっとまずかったようです。
横浜の中華街あたりで食べられないでしょうかね。


Re: 玫瑰油雞という料理について タムタム - 2003/07/25(Fri) 23:01 No.505   HomePage


では、レシピを持ってお店で聞いてみてはいかがでしょうか?
油雞の系統であれば、広東料理屋あたりでわかると思うのですが、どうも、ちょっと違うようですね。


Re: 玫瑰油雞という料理について ノブ - 2003/07/28(Mon) 17:40 No.507  


タムタムさん有り難うございます。
もう少し探してみます。


ありがとうございます 投稿者:たいめい 投稿日:2003/07/17(Thu) 23:55 No.497  

変な所へ質問したようで、恐縮しております。
ありがとうございまいsた。今度は宇田川町の「参孫」へ行ってみます。


Re: ありがとうございます タムタム - 2003/07/17(Thu) 23:59 No.498   HomePage


ご丁寧にありがとうございます。

--他の皆様に--
たいめいさんから
>渋谷の東急本店の近くにある?あった?
>「胡同」に行きたくて参りましたが(10日ほど前に)
>地下1階の店舗は「テナント募集」となっていました。
>閉店してしまったのでしょうか?
>それとも移転してしまったのでしょうか?
>ご存知であれば教えてください。
>
>北京で食べた料理が美味しそうに載っていたので
>懐かしく・・・。
>都内にあれば是非行きたいと思います。

とご質問いただきましたので、

>北の食房 胡同のことですね?
>店は閉めてコックさんは別の店に移ったとのことです。
>中国茶菜館 参孫(サムソン)
>宇田川町37-1
>TEL 03-3469-9244

とお答えしています。



鹹蛋炒青蟹@桃花[横濱中華街] 投稿者:陸羽 投稿日:2003/07/16(Wed) 01:13 No.494   HomePage

タムタムさん、どうも。
桃花報告、拝見しました。鹹蛋炒青蟹の「猛烈なうまさ」っていうのは、あまりにも的確な表現なのでやられたと思いました。ワタリ蟹と鹹蛋の組合せがあんなに強烈なうまさに昇華するなんて、想像もつきませんでしたよ。
秋になったら、上海蟹で何かやってもらいましょうか。いまから楽しみです。


Re: 鹹蛋炒青蟹@桃花[横濱中華街] タムタム - 2003/07/16(Wed) 23:22 No.495   HomePage


その節はどうもありがとうございました。
鹹蛋炒青蟹うまかったですね。煮込みでも炒めでもなく、「爆」に揚げたのがポイントかな?と勝手に思っています。その後、鴻運でも似たような蟹を揚げた料理を食べましたが、なぜか芙蓉蟹という名前でした。(笑)
「猛烈なうまさ」ですが、陸羽さんの「超絶の逸品」には負けます。(爆)
さて、確か今日は『西太后の愛した料理』ですよね。いかがでしたか?また、今度教えてください。



Re: 「超絶の逸品」VS「猛烈なうまさ」 陸羽 - 2003/07/17(Thu) 01:03 No.496   HomePage


ハハハ・・・これは一本とられました。いずれにしろ、半端ではないうまさだということを伝えたいのですから、まあ世間様はゆるしてくれると思います。

『西太后の愛した料理』ですが、私の好みが宮廷料理とは一番遠いところに向いていますので、刺激を受けるものがありませんでした。ただし、すりつぶした枝豆とおからのような荳腐をよく混ぜ合わせた翡翠荳腐は大変によかったです。

私はやはり、『大地の味がするような料理』の方が好きみたいです。


Re: 『西太后の愛した料理』 タムタム - 2003/07/25(Fri) 23:04 No.506   HomePage


それは残念でしたね。
私の場合、どうしても上海広東系の料理を食べることが多いので、北方の料理は興味があります。
食べてみて、やっぱり普段の方がいいやという事なるかもしれませんが・・・・



中国料理の英語メニュー 投稿者:タムタム 投稿日:2003/07/13(Sun) 05:17 No.491   HomePage

先日、『中国料理の英語メニュー』について以下のようなご質問をいただきました。
皆さんのご参考になればと思い、ここに引用させていただきます。
-----------------
タムタム さん、はじめまして。 『中国料理の英語メニュー』で検索して出会いました。
このサイトがあってよかった!
早速ですが、次の料理を英語で書くとどうなるのか教えて欲しいのです。

・豆鼓○蟹膀(○は辛がふたつ続いた漢字です) たらば蟹の豆鼓炒め
・麺包蝦球 パン付き海老団子の炒め
・あんかけご飯  
・あんかけチャーハン  
・天津飯
・クレープ包み ex) 鴨肉の細切り味噌炒め クレープ包み

【焼きそば】は Fried Noodle でいいのでしょうか?
では、【揚げそば】は Deep fried Noodle ? Noodle は Noodles の方が正解?
【おこげ】はDeep fried crispy rice ? それとも Rice cracker ?

お忙しいところ、しかも初対面で図々しく質問攻めにしてしまいましたがよろしくお願いいたします。

-----------------
タムタムです。
大変遅くなりました。

さて、料理の英語名ですが、店によって違います。
ですから、どちらが正しいではなく、いろいろな言い方がある中で、こう言われることもあると思っていただいた方がよいと思います。

・豆鼓○蟹膀(○は辛がふたつ続いた漢字です) たらば蟹の豆鼓炒め
→鼓汁はwith Black Bean Sauceと書きますが、豆鼓炒めの場合はどうでしょうね? ただ、英語の場合、豆鼓等の調味料をきちんと区別して書いていない場合も多いので、Fried Crab with Black Bean Sauceくらいでも通じるかもしれません。

・麺包蝦球 パン付き海老団子の炒め
→これはどんな料理かちょっとわかりません。

・あんかけご飯  
→弁当屋でぶっかけ飯を** Over Riceや** On Riceという言い方をします。

・あんかけチャーハン  
→あんかけ炒飯がめずらしいので、特に名前はないと思います。ちなみに、福建炒飯をFu Kan Style Fried Riceと書く店、海鮮あんかけ炒飯をSeafood Fried Rice with Special Sauceと書く店がありました。

・天津飯
→これはアメリカにはないと思います。あえて言えば、** Over Riceや** On Riceかな?

・クレープ包み ex) 鴨肉の細切り味噌炒め クレープ包み
→Moo Shu Pork (木須肉) with 4 Pancakesというような表現をよく見ました。

【焼きそば】は Fried Noodle でいいのでしょうか?
→Fried Noodleと書く店もありますが、Lo Mein、Chow Meinと書く店も結構あります。ちなみに、Lo Meinは撈麺(汁なしそば)、Chow Meinは炒麺(ヤキソバ)ですが、あまり区別せずに使っている場合もあるようです。

【揚げそば】は Deep fried Noodle ? Noodle は Noodles の方が正解?
→両面黄、Pan Fried Noodleのことですね。Noodle、Noodlesは店によって違います。ま、店自体が英語がちゃんとわかっていないこともありますので・・・・・・

【おこげ】はDeep fried crispy rice ? それとも Rice cracker ?
→Deep Fried Crispy Rice with **と書く店を見たことがあります。Rice crackerは記憶にはありませんが、これまた店によって様々ですので・・・・・・



Re: 中国料理の英語メニュー きり - 2003/07/13(Sun) 22:13 No.492  


タムタムさん、こんばんは。メールで質問攻めにしたきりと申します。
お忙しい中いろいろ教えていただきありがとうございました。
早速参考にさせていただきます。
私が「ラーメン、餃子」以外の中国料理に出会ったのは
アメリカに留学していた学生時代のときでした。
ミシガン州の田舎町で日本料理屋がありませんでしたので
白米が食べたくなったら、友人に車を出してもらい中国料理店に
食べに行ってました。食後に出てくるおみくじクッキーの言葉が
いつもその時の状況を言い当ててる気がしたのを憶えています。
このサイトを見ていてまたアメリカに行きたくなりました。



Re: 中国料理の英語メニュー タムタム - 2003/07/13(Sun) 22:46 No.493   HomePage


きりさん、お返事ありがとうございます。
掲示板に書き込んでくださり、とってもうれしいです。

NYは日本料理店もありましたが、ちょっと高いので手軽な中華をよく利用しました。OLLIE'SSHRIMP with LOBSTER SAUCEとミャンマー料理のスープの出前を取って食べたりしました。
きりさんの当時のお気に入りは何でしたか? よろしければ教えてください。

フォーチュン・クッキーって奥が深いですよね。
占いだけではなく、ロトの数字や、中国語講座まで書いてあるものもあります。

これからもよろしくお願いします。



お久しぶりです 投稿者:YOSHI 投稿日:2003/07/01(Tue) 17:00 No.487   HomePage

こんにちわ!!
アドレスの引越しをしてようやく
リニューアルも落ち着きほっと一安心です(笑)
これからも頑張って勉強していくので
また遊びに来てください。

ようやくサースも落ち着き?来年の初めでも香港に来たいなー
と思っている毎日です!!
広東語ももっと勉強しなきゃなーー
ではでは、、


Re: お久しぶりです タムタム - 2003/07/02(Wed) 23:42 No.488   HomePage


ご無沙汰しています。
掲示板に書き込みができるようになったようで、よかったですね。
私の方も、ようやくリンクの所を変更しました。
これからもよろしくお願いします。



HELP ME! 投稿者:ヒメ姫 投稿日:2003/06/24(Tue) 18:16 No.485  

来月の初めに研修旅行があり、その帰りに「世田谷あたりで中華を...」と言う事で、北京ダックのおいしい中華屋さんを探しています。予算が一人・¥5.000なんですが、どこかイイ所を教えて下さい!!!!!! かなり困ってます!!!


Re: HELP ME! タムタム - 2003/06/26(Thu) 00:26 No.486   HomePage


私は北京ダックはあまり食べないのでよくわかりませんが、「陸春坊日月飯荘」北京料理ということなので、北京ダックもあるのではないでしょうか?ただ、この店は結構高めです。
このHPのレストランガイドにありますので、ご覧下さい。
東京都世田谷区等々力7-3-4
TEL 03-3704-3591
また、実際にいらっしゃったら、是非ここで報告してください。


行ってきました~! 投稿者:ヒメ姫 投稿日:2003/07/11(Fri) 09:38 No.489  


9日の(水)陸春坊に行って来ました!26人の為、予約を入れて8500円のコースを頂きました。今まで私達がイメージしていた中華料理より、かなり上品な味つけでしたが、それは北京料理だからなのでしょうか?でも、その上品な料理は大変おいしく疲れた体にとても元気をくれました。特にさすが本場北京!という事で北京ダックは絶品!
コースメニューは他に、えびかに春巻、前菜の盛り合わせ、鮑なまこきぬがさだけのスープ、北京ダックふかひれの姿煮子牛の黒胡椒風味、麺・飯類の料理、杏仁豆腐・・・の盛りたくさん。
でも、本当はコース料理ではなく、一品一品で注文した方が、いろいろ楽しめたのでしょうね。次回はぜひ個人で、行きたいと思います。でも、会社のメンバーもとても楽しく、美味しく喜んでいました。ありがとうございました。


Re: 行ってきました~! タムタム - 2003/07/12(Sat) 08:54 No.490   HomePage


ご報告、ありがとうございます。とってもうれしいです。
それにしても、8,500円のコースとはすごいですね。
コース料理より単品の方が必ずしもいい訳ではないと思います。店によっては、コース料理にしかない料理もあるようです。



芙蓉菜館 投稿者:一笑亭 投稿日:2003/06/08(Sun) 13:42 No.481  

ご無沙汰しています。一笑亭です。
このHPでご紹介の芙蓉菜館へ行ってきました。
初めてでしたので当たり障りのない物を注文したのですが、とても良かったので、次回はもう少し大物を食べてみたいと思っています。
四川料理というので麻婆豆腐。これはとてもスパイスが利いていて辛いのですが、口に残らない爽やかな辛さでした。
きっと良い材料を使っているのでしょうね。
そういえば、ショウウィンドウには料理のサンプルがあるのが普通ですが、ここでは食材が飾られているのが珍しい、と女房が言っていました。
うちの娘はアメリカで育ったせいか餡を食べられませんでした。ところが、弟が美味しそうに胡麻団子を食べているのにつられて食べ、長年の餡嫌いが直ってしまいました。
確かにここは芝麻球もとても美味しいです。
店の人もとても感じが良かったですよ。


Re: 芙蓉菜館 タムタム - 2003/06/09(Mon) 23:36 No.482   HomePage


これは、これは、お久しぶりです。
ちょっと家から時間がかかるので、私はこの店は1度しか行っていませんが、お気に召したようで何よりです。
麻婆豆腐の「口に残らない爽やかな辛さ」って山椒の辛さかもしれませんね。「辛い」にもいろいろ種類があるようです。



Re: 芙蓉菜館 一笑亭 - 2003/06/10(Tue) 23:07 No.483  


なるほど、山椒の辛さかもしれませんね。
われわれの言葉では辛いというひとつの言葉で表される感覚にも、いろいろな種類があるようですね。
次は、港区あたりのご紹介の店に行ってみようと思います。
昨年まで毎月台湾に行っていましたので、日本の台湾料理も試してみたくなりました。


どうやったら作れるのかな? 投稿者:めんたん 投稿日:2003/06/07(Sat) 18:21 No.479  

タムタムさん、こんにちわ!
初めて訪れたのですが本当に面白いサイトですね。
研究熱心でビックリします。

さて、とてもジャンクなお話かも知れないのですが...。アメリカに良くあるフードコートに入っているご飯か焼きそばとおかず3品(または5品)なんてお店ありますよね?

そこで必ずといって良いほどある豚肉を揚げて野菜などと甘く炒めてあるのを作りたいのですが自宅ではどんな感じで作れば近い味が出るのでしょうか?

すっごく好きなのですが、日本にいると同じような物に出会えなくて...。(中華のフードコートのお店もないですよね。ラーメン屋さんはあるのに)

酢豚とも違うし名前もわからない。
もし知っていたら教えて下さい。

今は横浜在住で中華街にも良く行くのですが、それとは別物としてジャンクな中華も大好きです!
 


Re: どうやったら作れるのかな? タムタム - 2003/06/08(Sun) 07:49 No.480   HomePage


う~む、料理名がわかれば少しはお役に立てるかもしれないのですが・・・・・・
揚げているとなると、ORANGE BEEF(陳皮牛)かGENERAL TSO'S CHICKEN(左宗鶏)、SESAME CHICKEN(芝麻鶏)の豚肉バージョンでしょうか? いずれも「メニューガイド」「アメリカ風中華料理」で紹介しています。
日本では中華のファストスードはほとんどありませんね。品川プリンスの中でちょっと似ているかな?というのを見かけました。
そのかわり、中華の宅配は結構盛んです。うちも、ちょくちょく使っています。


(2003年5月)


過去ログ一覧に戻る


メニューに戻る


ご質問はこちらに

Copyright(C) 2003-2011 タムタム ACCESS_COUNTER